vocabulaire du safari

  • Le safari a, comme chaque activité humaine, son vocabulaire spécifique, voire son argot. J'espère être utile en décryptant à ma manière certains des mots couramment utilisés par les T.O, guides et accompagnateurs divers, qu'ils soient francophones ou non.

    J'ai bénéficié de l'aide gracieuse et avisée des gracieux et avisés membres de Voyage Forum, que je remercie. Leurs avisées contributions sont en police bleue.

  • La langue de l'Afrique de l'Est, le kiswahili

    Le swahili, ou mieux kiswahili, la "langue de la côte" est une langue commune aux différentes ethnies d'Afrique de l'Est, Kenya, Tanzanie, Ouganda. Il existe différentes versions régionales du swahili,les Tanzaniens sont fiers de leur kiswahili dont ils affirment qu'il est la forme la plus pure du swahili ! Le swahili est une lingua franca formée à partir des langues bantoues des tribus côtières de Zanzibar avec de très nombreux emprunts à l'arabe, et, surtout pour les termes techniques et/ou scientifiques, à l'anglais, la langue du colonisateur. Le kiswahili a été l'objet de normalisation, c'est la langue officielle de l'Ouganda et du Kenya et il tient lieu de facto de langue officielle pour la Tanzanie avec l'anglais, qui reste essentiellement la langue de l'enseignement supérieur et partiellement celle de l'administration. Ce n'est pourtant la langue maternelle que de 1 % de la population, celle de Zanzibar, mais c'est la langue véhiculaire du pays, celle des échanges entre ethnies. Elle est notamment la langue parlée par les couples inter-ethniques et c'est donc celle qu'ils transmettent à leurs enfants, c'est aussi la langue de nombreux journaux, des administrations, du parlement et de l'enseignement primaire et secondaire. C'est actuellement une langue en extension vers le Rwanda, la RDC (République démocratique du Congo)...